cliente quiere ayuda para activar iPad se le va guiando paso a pasocli Tradução - cliente quiere ayuda para activar iPad se le va guiando paso a pasocli Inglês como dizer

cliente quiere ayuda para activar i

cliente quiere ayuda para activar iPad
se le va guiando paso a paso
cliente no sabe mucho sobre tecnología
caso resuelto
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Inglês) 1: [Cópia de]
Copiado!
customer wants to help to activate iPad It is guiding you step by stepcustomer does not know much about technology case solved
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Inglês) 2:[Cópia de]
Copiado!
help customer wants to activate iPad
is going step by step guide
client does not know much about technology
case solved
sendo traduzido, aguarde..
Resultados (Inglês) 3:[Cópia de]
Copiado!
Client wants to help to activate iPadYou will be guided Step by StepClients Don"t know much about TechnologyCase solved
sendo traduzido, aguarde..
 
Outras línguas
O apoio ferramenta de tradução: Africâner, Albanês, Alemão, Amárico, Armênio, Azerbaijano, Basco, Bengali, Bielo-russo, Birmanês, Bósnio, Búlgaro, Canarês, Catalão, Cazaque, Cebuano, Chicheua, Chinês, Chinês tradicional, Chona, Cingalês, Coreano, Corso, Crioulo haitiano, Croata, Curdo, Detectar idioma, Dinamarquês, Eslovaco, Esloveno, Espanhol, Esperanto, Estoniano, Filipino, Finlandês, Francês, Frísio, Galego, Galês, Gaélico escocês, Georgiano, Grego, Guzerate, Hauçá, Havaiano, Hebraico, Hindi, Hmong, Holandês, Húngaro, Igbo, Inglês, Ioruba, Irlandês, Islandês, Italiano, Iídiche, Japonês, Javanês, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Laosiano, Latim, Letão, Lituano, Luxemburguês, Macedônio, Malaiala, Malaio, Malgaxe, Maltês, Maori, Marata, Mongol, Nepalês, Norueguês, Oriá, Pachto, Persa, Polonês, Português, Punjabi, Quirguiz, Romeno, Russo, Samoano, Sessoto, Sindi, Somali, Suaíle, Sueco, Sundanês, Sérvio, Tadjique, Tailandês, Tcheco, Telugo, Turco, Turcomano, Tártaro, Tâmil, Ucraniano, Uigur, Urdu, Uzbeque, Vietnamita, Xhosa, Zulu, indonésio, Árabe, tradução para a língua.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: